
Étlap
Előételek / Starters |
Ropogós haltepertő hagymakarikákkal és fokhagymás mártogatóssal | Crispy Fish cracklings with fried onion rings and garlic dip | 2290 | HUF | ||
Magyaros kacsamáj saját zsírjában friss zöldségekkel (2 személyes, csatos üvegben)
Caprese |
Cold duck liver pate with fresh vegetables (for two) | 2 490
1990 |
HUF | |||
Eredeti cézársaláta római salátából parmezán forgáccsal | Ceasar salad with parmesan cheese shavings | 1800 | HUF | |||
Levesek / Soups |
Bográcsgulyás házi csipetkével | Goulash soup | 1760 | HUF | ||
Tyúkhúsleves gazdagon lábasban | Chicken soup with meat and vegetables | 1490 | HUF | |||
Idény gyümölcskrém leves pirított mandulával | Cold fruit soup | 1390 | HUF | |||
Halászlé halszelet nélkül bográcsban | Fisherman’s soup without fish slices | 1190 | HUF | |||
Tokaji filézett pontyhalászlé bográcsban | Fisherman’s soup with carp fillet in Tokaj style | 2690 | HUF | Z | ||
Tokaji harcsahalászlé szürkeharcsából, bográcsban | Fisherman’s soup with catfish in Tokaj style (with Hungarian catfish) | 3280 | HUF | Z ! | ||
Tokaji vegyeshalászlé | Fisherman’s soup with mixed fishes (carp and catfish) | 2880 | HUF | |||
+ Korhely mód (tejföl, citrom, mustár, babér) | + „Korhely style” piquant taste (lemon, sour cream,mustard and bay leaves) | 480 | HUF | |||
+ Belsőség | + plus fish offal | 990 | HUF | |||
Halpiac / Fish MarketKlasszikus halételek / Fish Courese |
Paprikás lisztben sült tiszai keszeg (100-350g/db)/10dkg | Tisza bream fried in paprika flour (100-350g/each) | 690 | HUF | ! * | |
Fóliában sült egész pisztráng (200-350g/db)/10dkg | Trout filet fried on skin with roasted almonds | 1290 | HUF | ! * | ||
Roston sült süllő egyben sütve (200-1500g/db)/10dkg | Fried Bass (200-1500g/each) | 1390 | HUF | ! * | ||
Bőrén sült süllőfilé,petrezselyemmel és korianderrel sütve /10dkg | Salmon steak fried on skin | 1890 | HUF | ! * | ||
Vaslapon sült pisztrángfilé, Molnárné módra /10dkg | Pan fried whole trout in butter | 1760 | HUF | |||
Csőben sült gombás harcsafilé /10dkg | Oven-baked trout filet with mushroom-cheese trout | 1990 | HUF | ! * | ||
Rántott harcsa,burgonyapürével | Fried catfis with mashed potatoes | 3960 | HUF | ! * | ||
Ponty & Chips remulade mártással | Fish & Chips with remulade dip (make by carp) | 3290 | HUF | ! * | ||
Szürkeharcsa paprikás kapros túrós csuszával
Harcsa ,,Brassói” |
Catfish stew with pasta, cottage cheese, sour cream and greave
Fried catfish wite fries |
3890
3740 |
HUF | Z ! | ||
Köretek / Side Dishes |
Jázmin rizs | Jasmine rice | 550 | HUF | ||
Hasábburgonya | French fries | 750 | HUF | |||
Burgonyapüré | mashed potatoes | 690 | HUF | |||
Serpenyős zöldség | Grilled vegetables | 1480 | HUF | |||
Friss kevert saláta | Fresh mixed salad | 1480 | HUF | |||
Vegyes köret | Half French fries, half Jasmine rice | 550 | HUF | |||
Halatlan ételek |
Cigánypecsenye kakas taréjjal hagymás mogyoróburgonyával | Gipsy roast pork with scalloped potatoes | 3390 | HUF | Z | |
Bécsi borda hasáb burgonya | Wiener schnitzel with French fries | 2990 | HUF | |||
Zöldbabbal töltött jércemell baconbe göngyölve, petrezselymes burgonya | Backon rolled chicken brest filled with green beans, seasoned cooked potato cubes | 2990 | HUF | Z | ||
Rántott trappista sajt vegyes körettel, tartás mártással | Fried cheese with mixed garnish and tartare sauce | 2890 | HUF | Z | ||
Grillezett camembert sajt friss kevert salátával | Grilled camambert cheese with mixed salad | 3490 | HUF | Z | ||
Vasalt csirkecombfilé serpenyős zöldségekkel | Grilled chicken drumstick with fried vegetables | 2990 | HUF | |||
Jércemell Aperol-os ananász chutney aranymorzsás jázmin rizs | Chicken breast with warm grape sauce and mashed potatoes | 3300 | HUF | |||
Konfitált libazúza pankómorzsában sütve, sajtos burgonyapüré, jus | Slowly cooked goose gizzard baked in crumbs, with cheesy mash potato,jus | 2990 | HUF | |||
Ropogósrasült sertéscsülök, zöldséges mogyoróburgonya, jus | Grilled pork knuckles with potato,jus | 3980 | HUF | |||
Saláták / Salads |
Friss kevert saláta, málnaecettel | Mixed salad with raspberry vinegrette | 1490 | HUF | ||
Cézár saláta sajtkérges csirkefalatokkal | Caesar salad with crispy chicken bites | 2 490 | HUF | |||
Tészták / Pastas |
Túrós csusza tepertővel házias lebbencs tésztából | Home made pasta with cottage cheese, sour cream and greaves | 1800 | HUF | Z | |
Gyerekmenü / Kids menu |
Pipi leves | Chicken soup is rich cup | 850 | HUF | ||
Rántott sajt háromszögek vegyes körettel tartás mártással | Fried cheese with mixed garnish and tartare sauce | 1950 | HUF | |||
Csirke falatok rántva sült burgonyával ketchuppal | Chicken nuggets with french potato and ketchup | 2250 | HUF | |||
Házi rántott halrudak vegyeskörettel és tartármártással | Mini fried fish fillets from catfish with mixed garnish | 2250 | HUF | |||
Tálak / Plates |
Hegyaljai fatányéros ( csülök, vasalt csirkecomb, cigánypecsenye, vegyes körettel | “Hegyalja plate” (roasted trotters, grilled chicken drumstick, roast pork, ) with mixed garnish | 9880 | HUF | * | |
Tokaji bőségtál halpiacról válogatva | “Tokaji platter” (Assorted fish plate from the fish market) | Halpiaci ár | HUF | * | ||
* | ||||||
Desszertek / Desserts |
Házi sajttorta epervelővel | Cheese cake with strawberry sauce | 1480 | HUF | ||
Tokaji túrós palacsinta vanília sodóval (aszúban érlelt mazsolaval) | Tokaj style panceke with cottage cheese, vanilla custard (with raisins in Aszú) (2pcs) | 1480 | HUF | |||
Savanyúság / Pickles |
Csemege uborka | Pickles | 490 | HUF | ||
Uborkasaláta | Cucumber salad | 680 | HUF | |||
Tejfölös uborkasaláta | Cucumber salad with sour | 750 | HUF | |||
Házi vegyes savanyúság | Home made mix salad | 490 | HUF | |||
Barackbefőtt | Preserved peach | 750 | HUF | |||
Öntetek / Dressings |
Tartármártás | Tartar sauce | 350 | HUF | ||
Ketchup | Kechup | 350 | HUF | |||
Majonéz | Mayonnaise | 350 | HUF | |||
Tejföl | Sour cream | 350 | HUF |
Allergének / allergens
(1) Glutén/gluten
(2) Laktóz / lactose
(3) Diófélék / nuts
(4) Hal / fish
Az egyben sült halak tömegének mérése nyers állapotban történik!
*-gal jelölt ételek elkészítése 20 percnél több időt vesz igénybe! / The dish takes more than 20 minutes to prepare.
! jellel azon ételeket jelöljük, melynek beszerzése idényjellegű / Seasonal ingredients
z jellel ellátott ételekből kis adag rendelhető 70%-os áron / possible to order in small size for 70% of the full price
A feltüntetett árak Forintban értendők és az ÁFA-t tartalmazzák!
Az áraink 12%-os szervízdíjat tartalmaznak.